The Mighty Mite

 

To the church in Diaspora[1].

Nov. 12th, 2006, 32nd Sunday of Ord. Time

Mark 12:38-44

 

The widow’s mite: an event in the life of Jesus

The story of the widow’s mite is not a parable; it’s an event that happened in the life of Jesus. “One day when Jesus was teaching in the Temple, he went over to the Temple treasury and sat and watched as the crowds tossed in their money. Some who were rich tossed in large amounts. Then a poor widow came and dropped in two pennies.  Jesus called over to his disciples and remarked, “That poor widow has given more than all those rich people put together! For they gave of their abundance, while she gave the little she had to live on.” That event has gone down in history as the “Widow’s Mighty Mite.” It’s a gem. It’s also a kind of mite in itself. With only four short verses of scripture it quickly rises from a start that sets the scene to a climax and then comes to a rapid denouement (Mk 12: 41-44).

The widow’s mite: an event of mine

The widow’s mite became, as it were, an event also in my life. For I’ve touched it in a shirt-tail sort of way. Years ago at St. Benedict the Moor Church on State Street, we would always pass a tin cup at the daily community free meal because there is no meal that’s really free; someone along the line pays for it. One day someone tossed in the strangest littlest coin. It appeared to be a very ancient coin. I’m always grateful for my Latin and Greek background received from my Capuchin professors who loved the classical languages and made us love them too.  I was able to read the Greek writing on the strange little coin. It read, Tiberiou Kaisarou--Tiberius Caesar! I consigned the coin to the old coin department of the Boston Store for identification and appraisal. Some weeks later I received an answer: “It is an ancient Roman coin called the Widow’s Mite.”

 

Perhaps the coin was "lifted" from somebody’s collection and now had become a beggar’s mite tossed into the State Street treasury. So the mite lives on! The mite, however, was so small that, to my great disappointment, I lost it! Or if I didn’t lose it, then perhaps I lent it out to some confrere for use in a homily demonstration, and he never returned it but added it to his own collection!  If so, the once-lifted coin is now twice-lifted, and again the mite lives on.

 

An unabridged reading.

Before the story of the widow’s mite in the gospel reading today, Jesus paints a poignantly uncomplimentary picture of the widow’s religious leaders—the scribes, the official teachers and  interpreters of the Law of Moses. “Beware of the scribes. They prance around in long colorful robes and love receiving salutations in the marketplace and grab the seats of honor in synagogues and at banquets. They cheat widows of their homes, and then to cover up what kind of men they are they pretend to be pious by praying long prayers in public” (Mk 12: 38-40).

 

The missalette by means of brackets allows for a shortened reading of today’s gospel by omitting reading that vitriolic description of the scribes. Why would anyone want to suggest a shorter reading of today’s gospel, since in its entirety it is already very short? More importantly the two events (the vitriolic description of prancing scribes in flowing robes and a poor widow in shabby dress tossing in all that she had to live on) are not unrelated events. They are very related. They belong together. They make up one narrative. They should be read as a unit.  So throw the brackets away and read it all as one and get its full impact.

 

A new interpretation

Fr. Roger Vermalen Karban delivers the full impact of an unabridged reading of today’s gospel in his weekly commentary on the Sunday scriptures. He writes,

 

 When we couple the widow's action with Jesus' attack on the scribes (her religious leaders who devour the houses of widows) we realize he's simply pointing to the woman and saying I rest my case!  Obviously these well-fed, well-clothed and well-honored individuals, under the pretext of "I'll say one for you" have given this poor widow the impression that she's obligated to support their sumptuous lifestyle, even to the point of destroying herself. Jesus' message is that those leaders should be taking care of her, not vice versa. ``What a shame,” he's telling his followers, ``that some leaders use religion as a cover for selfishly taking instead as a stimulus for generously giving.”

 

That gives us a quite new interpretation of the widow and her two pennies. Jesus isn’t praising her. He’s simply feeling sorry for the poor woman. She thinks she has to contribute to the support of the scribes (her well-fed religious leaders), while she is practically starving. He’s not praising the widow; he’s indicting her religious leaders.

The voice of Jesus in Pete Townshend

In the fiercely indicting voice of Jesus I hear the equally fiercely indicting voice of a gifted lyricist and musician, Pete Townshend. In a piece entitled A Man in a Purple Dress he indicts the modern scribes--the modern teachers of religion—clad in their purple dresses:

 

How dare you wear a robe to preside

How dare you cover your head to hide

Your face from God.

How dare you smile from behind your beard

To hide the fact your heart’s afeared

And wave your rod

How dare you be the one to assess

Me, in this God-forsaken mess

You, a man, in a purple dress

A man in a purple dress.

 

You are all the same

Gilded and absured….

Men above men, or prats[2]

With your high hats

You priest, you mullah so high

You pope, you wise rabbi

You’re invisible to me

Like vapor from the sea.

 

How dare you be the one to assess

Me, in this God-forsaken mess

You, a man, in a purple dress

A man in a purple dress.

 

But Pete Townshend is not without humility. He concludes with,

I lovingly mock you noble lords

We all dress up to grant awards

I do that as well.

 

Conclusion

Back to the old interpretation

At the end of the day I still cling also to the old interpretation. I still want to praise the poor widow for her mighty mite. I still want to praise her for tossing in more than what all those rich people put together tossed in. Foolish as it was for her to toss in all she had to live on in order to feed fat felines, I still want to praise her. The heavenly treasury now reimburses her greatly. I also praise Jesus for feasting his eyes on something which nobody else saw in the Temple that day: a poor widow casting in her two pennies. He called over to his disciples, as he calls to us today, to feast our eyes on all the mighty mites strewn along our way.

 

 

 

 



[1] Diaspora is a Greek word meaning dispersion. It refers to a religious group who for one reason or other has left its homeland and has taken up residence as a minority in a foreign land.

 

[2] British term for a stupid or foolish person.